Rue de Panam
Catégorie de la chanson:
Par les Ogres de Barback, de leur album Rue du Temps. On a changé quelques références parisienne pour placer la chanson à Montréal.
By Les Ogres de Barback, from their album Rue du Temps. We've changed a few Parisian references to place the song in Montreal. We sing it in French but here's a rough translation for anyone who was wondering what it is we're singing about.
1 Dans une rue de Montréal Errant au bord de l'eau J'fumais mon Amsterdam Pour finir au bistrot Y'avait là deux-trois femmes Qui faisaient le trottoir Moi, j'aiguisais ma lame Pour planter les bourgeois |
1 On a street in Montreal, wandering beside the water, I was smoking a joint on the way to the bar. There were two or three women working the sidewalk. Me, I'm sharpening my blade to stick it to the rich. |
2 Les gens de bon quartier Les touristes, les vieillards Aiment bien s'promener le long des grands boul'vards Ils achètent des souv'nirs des stades Olympique en plastique Las saltimbanques les font rire mais faudrait qu'on leur explique |
2 The people from nice neighbourhoods, the tourists, the older folks, love to go for a walk along the wide avenues. They buy souvenirs like Olympic Stadiums made of plastic. The buskers make them laugh but we need to let them know |
3 Qu'il y a d'la merde partout de la drogue et surtout des jeunes en galère qui trafiquent la misère Ouais ! j'dois bien avouer que j'y passe toutes mes journées C'est que parfois sur Berri c'est la joie et la folie... |
3 That there's shit everywhere, and drugs, and more: there's kids going through hell who are trafficking in misery. Yeah! I've got to say that I spend all my days here. Sometimes, on Berri, it's all happiness and craziness. |
Pont | Bridge |
4 Mais croyez-mois, bientôt les flics auront du boulot Car tous les vagabonds parlent de révolution Un jour, toutes nos chansons ouais, vous désarmeront Il n'y aura plus qu'la folie la joie et l'anarchie la joie et l'anarchie |
4 But believe me, soon, the cops are going to be busy because all the vagabonds talk of revolution. One day, all our songs, yeah, they'll disarm you. There won't be anything left but craziness joy and anarchy joy and anarchy |
Partitions: